Carmona, Elia
Studemund-Halévy, Michael
(ed.)
Editorial: Tirocinio
Colección: Fuente clara ; 54
Número de páginas: 336 págs. 22.0 x 16.0 cm
Fecha de edición: 01-12-2024
EAN: 9788412651850
ISBN: 978-84-126518-5-0
Precio (sin IVA): 33,65 €
Precio (IVA incluído): 35,00 €
Esta monografía nos introduce en las varias versiones vertidas en lengua judeoespañola de El conde de Montecristo de Alexandre Dumas (padre), una de las obras maestras de la literatura universal, y, especialmente, en las que edita, elaboradas por Eliya R. Carmona: El kapitan korajozo (Constantinopla: Arditi y Castro, 1910), en caracteres rasíes, y Mateo i Odoxia (Estambul: Eliya Ğayus, 1934), en caracteres latinos según el nuevo alfabeto turco. En el estudio preliminar se ponen en relación estas dos obras con las varias que aparecieron en Oriente (Salónica, Estambul, Esmirna) y en Nueva York desde 1850 hasta 1937, así como las publicadas en otras lenguas en el entorno oriental: árabe, turco otomano, griego y griego karamanlı, armenio y judeoárabe.