• El siñor de San Chuan
El siñor de San Chuan
Disponibilidad:
Según respuesta del editor
Comprar

El siñor de San Chuan

Solana Dueso, José

Editorial: Gara d'Edizions

Editorial: Gobierno de Aragón

Colección: Miszelania

Número de páginas: 224 págs.  23.0 x 15.0 cm  

Fecha de edición: 04-12-2017

EAN: 9788480949576

ISBN: 978-84-8094-957-6

EAN: 9788483803554

ISBN: 978-84-8380-355-4

Precio (sin IVA): 11,54 €

Precio (IVA incluído): 12,00 €

Premio Arnal Cavero, 2017 d'o Gubierno d'Aragón.

El siñor de San Chuan ye una novela que replega la figura istorica de Felipe de Bardaxí (segunda metat d’el siglo XVI) que va estar siñor de San Chuan, y el más conoixiu pasador de caballos de tot el Pirineu. Alavez ixa actividat yera vedada per las autoridaz d’el reino d’Aragón, perque es caballos que arribaban en Franzia gosaban cayer en las mans d’es hugonotes franzeses. Ixo va fer que fese engalzau per la inquisición y prozesau en rebeldía, perque no i eba qui podese foter-le man y engarcholar-lo, y dimpués cremau en efichie en un auto de fe en Zaragoza l’año 1563. Ta salvar el pellojo, dimpués de tanta persecuzión, va estar contratau per un primo suyo, Chuan de Bardaxí, siñor de Letuix, (que teneba estreta relazión con la Corte de Madrid) como espiador en Franzia d’el rei Felipe en uns momentos en que ixe país cremaba per toz es costaus per las guerras de relichión. Felipe teneba asabelo de miedo de que la erechía s’aplegase a la chen d’es suyos reinos. A la fin, cuan no les valeba ta cosa, abandonau per toz, Felipe de Bardaxí va tornar ta’l suyo siñorío an que es vasallos no l’asperaban con goi. Como se i puede viyer, una vida prou novelesca, no ha caliu inventar gueire. La istoria de Felipe de Bardaxí s’inscribe en es episodios de rebelión d’es vasallos contra es privilechios feudals d’es siñors. Es siñoríos ya no van durar gueire tiempo más. El de San Chuan se va rematar en 1652 cuan es ereus se van vender es universals dretos que teneban en el lugar. Ye un libro escrito en chistavín, con las espresions y parolas propias d’esta variedat de l’aragonés. Tiengo que alvertir que, si l’aragonés en cheneral no ye unificau, el chistavín tampoco el ye: per ixo a sobén, i hai diferenzias entre es lugars de la val en las trazas de charrar. En ixes casos m'he decantau per lo que yera más zerqueta a la mía experiencia: la traza de charrar de Plan, el lugar an que he naxiu. Alvierto también que, a sobén, se replegan viellas parolas de l’aragonés, anque no se sientan en el chistavin oral actual.

 

Características

Idioma:
Aragonés
País de edición:
España
Encuadernación:
Rústica
Otras ediciones

El señor de San Juan

Solana Dueso, José

Suscríbete a nuestra newsletter
© 2023 Pórtico Librerías
Muñoz Seca, 6 - 50005 Zaragoza (Spain)