Guerrero Medina, Pilar
(ed.)
Díaz Alarcón, Soledad
(ed.)
Editorial: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Córdoba
Editorial: Aula Magna
Número de páginas: 260 págs. 23.0 x 16.0 cm
Fecha de edición: 14-07-2022
EAN: 9788499277141
ISBN: 978-84-9927-714-1
EAN: 9788419187437
ISBN: 978-84-19187-43-7
Precio (sin IVA): 17,31 €
Precio (IVA incluído): 18,00 €
El presente volumen recoge una selección de trabajos de carácter filológico y/o traductológico en los que se revisan enfoques de estudio a la vez que se explicitan y aplican recursos y herramientas conceptuales a casos prácticos concretos. En este sentido, los autores y autoras de los nueve capítulos en los que se estructura la obra, procedentes de varias universidades españolas. ofrecen una variedad de instrumentos analíticos y metodologías de estudio que han sido aplicados con éxito en diferentes áreas de estudio como la lingüística de corpus, la lingüística histórico-comparada, la economía en la literatura inglesa, la traducción literaria (poesía renacentista italiana, poesía dieciochesca inglesa, novela histórica alemana), la traducción audiovisual (doblaje y subtitulado) y la traducción científico-técnica (fitoterapia, farmacología y botánica). Con respecto a las metodologías aplicadas, los diferentes estudios han adaptado enfoques diacrónicos y sincrónicos, cualitativos y cuantitativos, propuestas originales y estudios de recepción, análisis comparados, lexicográficos y discursivos, y con una representación lingüística relevante en la que se incluyen tanto la lengua española, como también el inglés, francés, italiano, alemán, inglés antiguo y otras lenguas germánicas. Por tanto, consideramos que dichas contribuciones serán de interés tanto para docentes e investigadores expertos, como para estudiantes de postgrado de diferentes ramas de especialidad.