Gorrotxategi Idiazabal, Itziar
(ed.)
Pérez-Caurel Rodríguez, Manel
(ed.)
Editorial: Universidad del País Vasco
Colección: Ikertuz
Número de páginas: 280 págs. 24.0 x 17.0 cm
Fecha de edición: 20-07-2022
EAN: 9788413194240
ISBN: 978-84-1319-424-0
Precio (sin IVA): 19,23 €
Precio (IVA incluído): 20,00 €
Eskuartean duzun liburuaren jatorrizko bertsioak “Linguistic diversity, minority languages and sustainable development” izenburua zuen, hiru hizkuntzatan idatzitako 12 lanek osatzen zuten (7 ingelesez, 4 gaztelaniaz eta bat frantsesez), eta egile bakoitzaren hizkuntza originala errespetatu zen, hizkuntza-aniztasuna nolabait irudikatzeko.
Egileak hizkuntzen egoera, aniztasuna eta galera, eta haiek berreskuratzeko baldintzak aztertzen dituzten aditu ezagunak dira; aldi berean, badira munduko hizkuntza gutxituen ikertzaileak eta haien aldeko ekintzaileak ere. Hala nola Mexiko, Bolivia, Madagaskar, Maroko edo Kameruneko zenbait hizkuntzaren sustapen-lanetan arituak eta adituak. Leku oso ezberdinetan jatorrizko hizkuntzen galera saihestu nahirik martxan diren esperientzia interesgarriak ekartzen dizkigute beren lanen bitartez.
Liburu honetako lanetan, hiru printzipio ageri dira hizkuntza-aniztasuna eta jatorrizko hizkuntzen bizi-indarra mantentzeko: garapen iraunkorrerako bertako hizkuntza eta kultura kontuan hartzea ezinbesteko baldintza da, hiztun-komunitateak zuzenean inplikatu behar du, eta, azkenik, ezinbestekoa da hizkuntza eskolan baliatzea.
Traducción de Linguistic diversity, minority languages and sustainable development = Diversidad lingüística, lenguas minorizadas y desarrollo sostenible = Diversité linguistique, langues minoritaires et développement durable.
La obra original está compuesta por 12 capítulos (7 en inglés, 4 en español y 1 en francés), se publicó de forma electrónica en 2019.