• La traducción y la(s) historia(s)
La traducción y la(s) historia(s)
Ver muestra
Disponibilidad:
Según respuesta del editor
Comprar

La traducción y la(s) historia(s)

nuevas vías para la investigación

Vidal, M. Carmen África

Editorial: Comares

Colección: Interlingua ; 185

Número de páginas: 160 págs.  24.0 x 17.0 cm  

Fecha de edición: 05-04-2018

EAN: 9788490456583

ISBN: 978-84-9045-658-3

Precio (sin IVA): 14,42 €

Precio (IVA incluído): 15,00 €

Lejos de considerar la historia una disciplina objetiva y neutral, la historiografía crítica la aborda, desde hace ya bastantes décadas, como una narración que, mediante el lenguaje, construye realidades diversas, la de los vencedores en gran parte de los casos, pero también, gracias a estas nuevas aproximaciones, las de los vencidos. La traducción y la(s) historia(s) plantea, con ejemplos prácticos, la enorme responsabilidad ética que tiene el traductor de textos históricos, en tanto estos son reescrituras de lo real que convierten al autor en un primer traductor intralingüístico de los hechos que se cuentan, para proceder posteriormente a la traducción interlingüística correspondiente. Como en el mar de las historias de Rushdie, el traductor deberá ser muy consciente de que la historia no es una sino muchas, y tendrá en consecuencia que preguntarse, antes de reescribir ese texto que es ya una traducción, quién lo ha escrito, para quién, con qué objetivo. La cuestión de la traducción de textos históricos es tan urgente como necesaria, dado que nuestros después se forjan con nuestros ahoras, pero sobre todo con nuestros antes.

 

Características

Idioma:
Español
País de edición:
España
Encuadernación:
Rústica
Suscríbete a nuestra newsletter
© 2023 Pórtico Librerías
Muñoz Seca, 6 - 50005 Zaragoza (Spain)